独り言
99'7-9 | 99'10-00'2 | 00'3-'7 | 00'8-'12 | 01'1-'12 | 最新
2003年6月13日13時20分

 このサイトのアクセスログ集計(WEB版視聴率集計)をみたら6月3日に異様にアクセスがあった。。うーん、何故だろうとちょっと疑問におもっててきにしてなかったんですが。そのまま集計結果をみていたっら、解明!!このページにアクセスする際にサーチエンジン等からきた場合どのようなキーワードで検索してここにたどりついたかとかもわかるのです。そこに「ガレール」で検索してきた人が多数!!そうなんです、確か某者の某番組(世界バリバリ☆バリュー)で、ガレールの社長が信頼を置く一人の日本人女性チョコレートデザイナー(?正確な職種は忘れました。。)が紹介されてたんです!なるほどーーーーーって、感じでした。TVの力ってすごいなって思いましたね。

ガレールのチョコおいしいですよーーー。おすすめです!


2003年6月9日09時30分

現在ちょっとある本を電車で読んでいる。

「移民と現代フランス」
著者:Muriel Jolivier(上智大学教授)
発行:集英社
まだ、1/3しか読んでないのでなんともいえないが、現在のフランス移民問題に関してひしひしとうったえてくる1冊。これからフランスいかれるかたで、飛行機でなにを読んだらいいか悩んでる方、いかがでしょうか?

本にでてきた移民、人種差別等関連用語:

beur(s) : フランスに住む、マグレブ移民第2世代の人々
        (俗:アラブ人)
Maghreb : モロッコ、アルジェリア、チュニジアの3国を呼ぶ
        「日の沈む国」という意味らしー
discrimination : 差別
racisme : 人種差別
sans-papiers : 滞在許可を持たない移民
immigration : 移民
integration : 異なる社会の統合
assimilation : 異なる社会への同化
insertion ; 異なる社会への統合
Front National(FN) : 国民戦線 「フランス人のフランス」というスローガンを掲げてる政党
le taux de chaumage : 失業率


2003年5月27日11時3分

先日宮城・岩手で震度6弱の地震が勃発!ちょっと、田舎が岩手ということもあり、非常に気になった。。祖父母に電話したところ皿が1枚ぐらいわれたぐらいでたいした被害はでなかったとのこと。。ちょっと、ホッとした。TV、電車、車、通信と色々と障害はでているけど、大被害でなくてよかった。知人の話によると、フランスのニュースでは結構やばい!!!って感じでながれたらしく結構心配だったようだ。。

http://www.lemonde.fr/article/0,5987,3216--321521-,00.html
上記に今回の地震のル・モンドの記事があって最後のくくりが面白かった。前回の神戸の地震の際とはちがい、行政がすぐに救助にかけつけることができたといっていると〆ている。


2003年5月20日15時4分

ネット系の最新ニュースを見ていたら、パリの話題が。なんだろうと思って読んでみるとなんと、パリが市内全域無線LAN網構築に向けてまず、38番路線バス(Gare du Nord - Pte d'Orleans)沿線にホットスポットをがんがん設けたそうな!うーん、こういった動きって本当早いですね!フランス!某〇本国とはおおちがいだ。ちょっと感動したニュースでした。


2002年11月5日0時13分

 無事帰国しましたー。ふー、癒しにいったつもりが、
疲れて帰ってきてしまった(笑)。はは、しょうがいないか。
でも、フランスはやはり楽しかった。旅日記は。。。。
これから書きますので(笑)。ぼちぼち上げていこうと
思います。


2002年10月28日16時42分

E-n;;. Toriaewu Net ni ha tunagerare nakkatta.Omise no PC de kaitemasu.Nihongo ha nochiron dame.Sate machi ni itte kimasu-.


2002年10月27日10時59分

パリ出発がやってきましたー。今、空港のYahooCafeでこれを
書いています。なんと無料なんですね。ちょっとびっくり。
飛行機をみながら独り言を書くなんておもっても見ませんでした。
目の前にはANA,JAL,SAS...etc..の機体がごろごろと。飛行機
好きの私にとっては至福のひとときです。

さて、そろそろフライトの時間がちかづいてまいりました。それではいってきまーす(^.^)/~~~~。


2002年10月24日11時23分

======= asahi.com より =======================
23日午後9時(日本時間24日午前2時)すぎ、
モスクワ中心部の文化宮殿劇場で、自動小銃で武装した
数十人の男女が発砲しながら突入し、ミュージカルを
観劇していた約700人の観客と出演者を人質に取って
立てこもった。ロシア南部チェチェン共和国の独立を
求めるイスラム武装勢力が犯行声明を出し、連邦政府に
対し「チェチェン戦争の終結」を要求している。94年に
ロシア軍の侵攻で始まったチェチェン紛争を通じ、最大規模の
人質テロ事件となった。
============================================

うーむ。。。日曜日にアエロで多分モスクワ経由で
パリ入りなんですよね(泣)。ちょっと心配になってきた。


2002年10月21日19時29分

さて、飛行機は決まった。ホテルはどうしよう。ということでネットとか、本でホテル探し。うーん、やっぱり一人旅だと割高だー。。。えーっと、あまり贅沢は言わないけど、交通の便がよくて観光にも便利で夜遊びしても歩いてかえれて、眺めもよさそうで、飛行場へのアクセスも楽な場所。。。はは、欲張りですか?けど、そんなホテルが良いです(笑)。まー、値段はまーまーですが、1個ここならいっかというところを発見。早々にネットで予約!

ネットで予約できるなんて、便利な世の中だと安心していたのですが、ちょっと心配になって翌日にTELを。だったら、最初からTELしろよって感じでしょうか。ふー、さすがフランス取れてませんでした(笑)。いくつか記入漏れがあったらしく(私は実際ちゃんと記入したんだが、そこのHPのプログラムがうまく動いてないようだ)ほったらしに。。。日本のホテルだったらちゃんと向こうから問い合わせしてくれるのにー。。。フランスだとほったらかしか(泣)。しかも、向こうのせいでないとだらだら説明してくる。うーん、ひさしぶりのフランスだ(笑)。で、まー、無事予約完了。とりあえず、中二日以外はそこのホテルに決定。

中二日はそうなんです。。。まだ未定です。パリにいるか、どっか、でかけちゃうか。まだ迷っております。良い案をお持ちでしたら是非教えてくださいねー。


2002年10月20日21時43分

 パリ往復の飛行機ですが、今回はなんとアエロフロート。ちょっとどきどきです。けど、非常に安いのと私の日程で席がとれたのはこれだけだったので即決定でした。お値段は6万円きります!パリ着は直行便より4時間おおめとのこと。まー、4時間だったら全然OKでしょ。とりあえず記憶の中ではアエロフロートは初かな。ちょっと楽しみでもある。機内食がにポルシチとかでてくるのかなー(笑)。


2002年10月16日11時16分

 今回、実はフランス行こうかどうかは迷い中だった。他にも色々行きたいとこらがあったので。ベトナムもいいなー、中国もいきたいなー、アフリカいっちゃおうかなー。みたいな(笑)。で、何故結局フランスに?。まず、休暇が1週間以上とれたということと、最近つかれてたので気持ち的にゆったりできるところ。そうなると、私はまず言語がわかるところにしぼる。しかも何故か英語より仏語ができたりするのでフランス語圏。このHPの写真を更新するためにもフランス語圏にせねばということもあった(爆)。それと後、時期的に一緒にいける人がいなく一人旅ということもあった(泣)。フランス一人慰安旅行どうなることやら。


2002年10月10日23時5分

皆さんお久しぶりです。ここ最近お仕事と+アルファで色々とあってこちらの更新サボっておりました。。。大変申し訳ありません。

さて、久しぶりの独り言ですが、なんとフランスに遊びにいけることにー。非常にうれしい。けど、いきなり決まった長期休暇でなかなか大変。と、特に目的がないのです(笑)。とりあえず行くみたいな感じです。うーん、楽しみだー。


2002年4月22日22時34分

 独り言第2段!先日会社の同僚に「もののけ姫」DVDを借りた!もうおそらく皆さんピンときたとおもうんですが。そうなんですフランス語吹き替えが!あるんです!ちなみに紅の豚もフランス語吹き替えがしかもポルコロッソの声はあのジャン・レノだったりする。でっ。。。出来は。。。すいません、5分で日本語にかえてしまいました。やっぱ日本語がよいですね。後、もう1個の要因はフランス語だと音が2.0chStereoなんですよね。日本語の5.1chを聞いてしまうとものたりなすぎて。で、次に期待してるのは、5.1chの「耳をすませば」かな。ちなみにフランス語吹替えはないです。。。。


2002年4月22日22時11分

久しぶりの独り言です。。最近、フレンチに連続で行く機会が!うれしかった。今まで仕事で忙しくて、恥かしながら270円○丼とか、ラーメン、カレーとか。。。まー、嫌いじゃないけど、どちらかというすきだったりするが、流石に続くと、精神的に疲れてくる。よって、久しぶりのフレンチの雰囲気が気持ちいいというかリフレッシュできた。

で、お店は新宿の「Le Coupe Chou」,日比谷の「ル・パン バー・ラ・ヴァン」というお店。それぞれ雰囲気が180度違うお店だった。前者はこじんまりとしていて、田舎というイメージ。一方後者は空気がピリッとしてい、近代的な都会!って感じでした。ディナーと、ランチメニューということもありちょっと比較がむずかしいですが。。。あえて書いてしまうと私は前者のお店のほうが気に入った。サービスする人の質も味も雰囲気も前者に軍配が。

「Le Coupe Chou」ディナーメニュー
ムールの○○風
本日のスープ(野菜のポタージュ)
子羊のロティ
チーズ盛り合わせ(ブルーチーズ、カマンベール、山羊のチーズ、ウォッシュタイプチーズ)
デザート盛り合わせ(チーズケーキ、シソのシャーベット、ガトーショコラ等5,6種類)
+ワイン

以上で6000円でした。その他に、ちょっと心にのこったのがバターがおいしかったことかな。フレンチにはめずらしくカウンターもあるので、お昼一人で気軽に入れるお店のようです。ただ、並びそうですが。。。


2002年2月16日21時23分

今日、ようやくアメリを見ることができた。DVDは3,4日前についていたのだが、忙しくて。。。やはり映画はゆったりとみたいので、がまんしてようやく今日実現。FNAC.comで購入したDVDで、フランスのにしては非常にパッケージにこっていて、特典映像も豊富でお勧めです。さて、本編についでですがいやー、面白かった。最近みたフランス映画が、「ジュヴォーダンの獣」、「クリムゾン・リバー」ということもありもう家でひとりで拍手喝さい。ようやく最近のフランス映画でまともなのが!という感じでした。CGも満載なんだけどそれらが嫌味ではなく非常に映画にまっちしていて非常にすんなりうけいれられる。映像の色彩も非常に綺麗。そして一番良かったが誰でもそうだと思うが、アメリ役のAudreyTautouでしょう。本当にはまり役。映画冒頭の人物紹介の仕方も好きたし、映画にでてくる小道具の一つ一つも良く考えられていてすごい。まだ見てないかたは映画館へ。フランス語OKな方はFNAC.COMへ!


2002年2月11日20時22分

 先日、銀座で「ジュヴォーダンの獣」(Le pacte des loups)をみてきました。ずばり感想は「うーん」でした。つまらないことはないんですが、面白くもないという感じ。アクション、映像、雰囲気はどれもなかなか良いのですが、それが一緒になるとどうもミスマッチが。一番はアクション部分が。。香港映画ばりのアクションが満載。18世紀のフランス人学者がスーパー武道家と化す!うーん、変。フランス映画っぽくない映画でした。ただ、マーク・ダガスコスはかっこよかった!後、ヴァンセン・カッセル、モニカ・ベルッチの夫婦共演もなかなか面白かった。

http://www.france-no1.com/


2002年1月14日13時9分

今年のお正月休みに韓国に行ってきました。現地で友人とも会うことができ、おいしいものも食べることができ充実した旅でした。けど、実は今回書きたいことは、韓国旅行についてでなかったりする。帰国後、ふと本屋で「漢字と日本人」(高島俊男/文芸春秋)なる本を見つけ購入。非常に面白かった。漢字やかなのなりたち、英語そして、漢字本国の中国の漢字の扱い方との違いとうわかりやすく教えてくれる。

読み終えて本当に日本は日本語の文字の構成方法をややっこしくしたなーとシミジミ感じました。確かに漢字、ひらがな、カタカナを駆使して文章は読みやすくて綺麗だなーと思います。けど、日本語には同じ読みの単語が多すぎる。。日本語の音節の少なさと明治以後の膨大な西洋の単語を適当に割り振って単語作りをしたからみたいなんですが。。。後、音、訓と同じ漢字で読みが多すぎる。

本にでていた例:
「十一月の三日は祝日で、ちょうど日曜日です。」

すべて「日」の読み方が違う。けど、日本人は特に意識せず普通に理解できるうーん、すごいですね。確かにフランス語とか英語を考えるとうーん、シンプルだーと思いますね。日本も漢字をすて文字を意味から構成するのではなく、発音から文字を構成するよう20世紀前半に漢字をすてかなもしくはアルファベットに変えようとしたようだ(ちなみに中国でもそういった動きが)。けど、完全に移行できずいまにいたってるらしい。また、本に面白いことが書いてあった、あの志賀直哉は日本の国語をフランス語にしようと提案したそうだ!はは、それが実現していたら面白かったろうに。

で、話を韓国に戻し、ハングル語!ハングル語は完全にハングルの発音からおこした文字だそうだ。世界的にも非常にすぐれた文字だとして評価されているそうで、現地のガイドも非常に誇りにしていた。漢字も現在使われてはいるが、若者は読めない人がおおいと聞いた。ハングルの誕生は1446年ごろで、1894年に公用となったそうだ。500年ほどかけて漢字の世界からハングルの世界に。うーん、面白い。国で文字のスイッチがおこるなどあまり浮かばなかったもので。。


2002年1月1日3時17分


戻る